Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Ankabut | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Noah and Abraham | | → Next Ruku|
Translation:Have these people never seen how Allah originates the creation, and then repeats it? Surely this (repetition) is easier for Allah.
Translit: Awalam yaraw kayfa yubdio Allahu alkhalqa thumma yuAAeeduhu inna thalika AAala Allahi yaseerun
Segments
0 AwalamAwalam
1 yarawyaraw
2 kayfa | كَيْفَ | how? how...! |interrogative and exclamatory particle| Combined Particles kayfa
3 yubdioyubdio
4 AllahuAllahu
5 alkhalqaalkhalqa
6 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles thumma
7 yuAAeeduhuyu`iyduhu
8 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
9 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
10 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
11 AllahiAllahi
12 yaseerunyasiyrun
Comment: